Де ла Роса: В Сингапуре финиш равноценен победе

f791beed

Педро де ла Роса

В итоге только 1 гонщик HRT сумел добраться до финиша. Определенное время Педро де ла Роса сражался за 15-ю позицию, а из-за порядком потертой резины склонился на 17-ю строку окончательного протокола.

Педро де ла Роса (17-й): «Я удовлетворен автогонкой. Мне весьма помог пейс-кар, а должен сознаться, что автогонка показалась мне незначительно завязанной: заключительные 5 сфер продолжались целую бесконечность, так как покрышка абсолютно утратила сцепные характеристики, и я проглядел вперед Глока, Пика и Кобаяши. Ковалайнен и Хюлкенберг двигались так оперативно, что превзошли меня как стоящего.

В физическом плане автогонка вышла очень трудной, а я хорошо финишировал. Я достиг предельного итога, на который была может автомашина, и я думаю, мы хорошо совладали с проблемами. Добраться до финиша было сложно, следовательно, одно это равносильно победе. Следующий раунд будет проходить на моей излюбленной автотрассе в Сузуке. Я прекрасно ее понимаю и рассчитываю снова предельно выложиться».

Нараин Картикеян (съезд): «Неудачная автогонка. У меня с начала появились неприятности с перегревом, потому я утрачивал очень много времени на непосредственных. Все-таки, я хорошо управлялся с проблемами, пока не поехал на нечистую часть автотрассы. Автомашина отказалась крутить и в итоге врезалась в стенку. Это второе подтверждение того, что муниципальные автотрассы не прощают погрешностей. Все-таки, я запомню квалификацию – она предоставляет веру в результат на следующем Гран При. Жалко, что я не сумел достичь большего в данный уик-энд».

Луис Перес-Сала, начальник команды: «Сложная автогонка: нужно было регулярно работать на лимите перспектив, контролируя температуру тормозов и мотора. Пилоты прекрасно сделали собственную работу. Жалко, что для Нараина автогонка завершилась катастрофой.

Педро до последнего круга сражался за 15-ю позицию, а большой износ резины откинул его на 17-е место. Все-таки, мы рады очутиться в самой гуще мероприятий. Сейчас мы идем в Японию, где может быть меньше неприятностей с температурой, потому мы сможем установить, какие позиции одалживаем, чтобы продлить работу».

Оставить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *